モンパルナス

ポッキー

f0035251_17292953.jpg


「永遠の0」と同じ作者ということで、Q太郎が日本から「カエルの楽園」を買ってきた。それで先週読んだら「面白くない・・・」と。

お母さんも読んでみて・・・と言われて昨日から読み始める。今日、美容室で髪の毛を切ってもらってる間に一気に終えた。

私も全く予備知識なく読み始めたのですが、もしかしてQ太郎にはちょっと難しかったな?とちょっとだけ説明を加えてみたところ・・・

「えーーーーー!!!!」

もしかして、これはこういう事? これはあの人? これはこういう意味?

こんな感じで一気に理解して、想像以上の奥深さに大興奮。「百田さん、凄い」・・・だそうです。

f0035251_17301759.jpg

今日は韓国では「ペペロデー」。ペペロとはポッキーのコピーみたいなものですが、いまや国をあげての一大イベントとなっている。この日だけは、このペペロを学校へ持って行っても良いらしく、O次郎がこうやって包装されてるのをクラスメートから3箱くらいもらってきた。

女の子からのはしっかり名前まで書かれてて、まるでバレンタインデーのよう。

f0035251_17294880.jpg

私はポッキーファンなので、ペペロは買ったことがない。たまたまコンビニの前を通ったらこのポッキーが「2つ買ったら1つ無料」をやってたので買ってみた。

ポッキーもいいけど、「プリッツ」も美味しいですよね。久しぶりに食べたくなった。
by Qtaro-mama | 2016-11-11 20:06 | 料理・食べ物 | Trackback | Comments(2)
トラックバックURL : http://kyutaro999.exblog.jp/tb/26834561
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by 40ansparis at 2016-11-12 07:59
Q太郎くんの読書、いつ拝見しても日本語でもフランス語でも直ぐに読んでしまって凄いですね。
文章を読めるのと、内容を読み込めるのは確かに違いますね。でもママさんの解説で一気に理解してしまうQ太郎くん、やっぱり凄いです。
そして、ママさん、次はアメリカですかー!!何処に居てもママさんが生活を楽しむ様子が想像出来ます。
トランプ大統領のアメリカを直に味わうのですね。
Commented by Qtaro-mama at 2016-11-12 20:18
> 40ansparisさん
「カエルの楽園」、実は私も細かいところを知ってからが面白くて、今日2回目を読んでしまいました。1回目よりだいぶ理解した感じです。

国語と日本語はやっぱり別物だなぁと実感してます。国語って大切だなぁ・・・とQ太郎を通して感じてます。

アメリカ、無事にたどり着ければ良いのですが・・・おっしゃる通り、我が家はどこにいても変わらないような気がしますよ。
名前
URL
削除用パスワード

※このブログはコメント承認制を適用しています。ブログの持ち主が承認するまでコメントは表示されません。