モンパルナス

ラスク

週末Q太郎パパが準備したのは、こちらの3種類。それも大量に・・・。

f0035251_20452292.jpg

バス停が一緒のベルギー人ママにも昨日おすそ分け。先ほどメールが来て、「スペキュロスを今食べてますが、とても美味しい。味が凄い」と書かれてた。

彼女の言う通り、サンニコラ型のスペキュロスの味が確実に美味しい。

f0035251_2045136.jpg

こちらは子供たちにプレゼントしたサンニコラ型のチョコレート。隣の狸の体格にちょっと負ける。

f0035251_2128852.jpg

昨日は、バス停が一緒のイタリア人ママに頼まれ一緒にスーパーへ。彼女は私と同じスーパーを利用してるのですが、お肉や魚の産地の見方、その他もろもろ分からないことがたくさんあるらしい。この前買った牛肉の産地は東京都だったと言う。東京の牛肉???それ絶対違うよ〜と思い見せてもらったら、お店の住所「東京都」という所を見ていた。漢字の全く分からない彼女にとっては、産地1つ調べるのも至難の業。

とりあえず一緒に店内をまわって、その都度質問に答えるものの時々難しい。これどうやって食べるの?って聞かれた野菜が冬瓜とゴーヤ。ん〜、これはちょっと特別な野菜なので、レストランとかで食べるのが多いかなぁ・・・みたいな答え方しか出来ない。

それでも、あんまり広くないスーパーを1時間もかけて歩き、とりあえず満足した様子。レジに向かった時はちょうど12時だったので、その後一緒にランチ。牡蠣に調理用と生食用が置いてあったことに驚いてたので、良い機会なので牡蠣フライを食べに行く。とても気に入った様子で、「牡蠣フライ」の名前をすぐにメモしてました。

f0035251_20395949.jpg

今日のおやつはフランスパンが余ってたので、初めてラスクを作ってみました。パンをスライスすると、穴があいてるのが結構ありましたが、こういうのだと逆に難しいですね。

上にかけたアイシングは、柚子味とコーヒー味にしてみました。
by Qtaro-mama | 2012-12-11 22:31 | Q太郎のおやつ | Trackback | Comments(6)
トラックバックURL : http://kyutaro999.exblog.jp/tb/18249708
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by tomoharuka at 2012-12-11 23:20 x
今、広東語に苦戦していますが、それでも漢字でなんとなく分かる。それから同じアジアなので、食べ物が似ているというのを実感しています。反対にイタリア人のお母さんにとったら、日本は全く違う言語で、異なる食文化。今日のスーパーは貴重な一日だったことと思います。
興味を持ってカキフライまで食べてくれるのも嬉しいよね。
Commented by chov at 2012-12-12 10:55 x
パパさんのお菓子、本当に魅力的!
私も同じバス停になりたい!(笑)
本当にいつかお教室をやっていただきたいですぅ!

イタリア人のママさん、きっと色々わかって嬉しかったでしょうね!日本語は漢字があるから、ハードル高そう。そんななかでも産地を気にしてるなんて、やっぱり母の愛は強いですね!
tomoharukaさんも書いていらっしゃったように、色々興味をもってくれるのは嬉しいですね。
Commented by hare at 2012-12-12 15:36 x
パパさんのデザート、三つともいい色でおいしそう!食べたくなってきました。
サンニコラと狸の組み合わせに笑ってしまいました。このチョコレートを何日で平らげるのかも気になります。
イタリア人の奥様、積極的でいいですね。教える側も張り切りたくなりますね(笑)。
Commented by Qtaro-mama at 2012-12-12 23:06
>tomoharukaさん
頑張ってるね。語学得意そうだから、話せるようになるのもすぐかもね。日本語は会話は何とかなっても、読むのは大変だと思います。初めて入ったレストランでの値段がやはり漢字で書かれてて、かなり焦ったと言ってました〜。
このイタリア人ママからは、日本での生活を楽しみたいという気持ちがこちらにも伝わってくるの。でもこういう人ばかりではないのよね〜。
Commented by Qtaro-mama at 2012-12-12 23:11
> chovさん
バス停仲間、増えたら嬉しいです(笑)。
スーパーでは、これ何て書いてあるの?と言いながら、上下逆さまに読んでました。漢字が分からないとこういう事も起こりがちなんですよね。
震災以降に日本に来た人、そして子供がいる人たちは特に食べ物の産地は気にする人が多いようですね。同じ母親として気持ち分かります。
色々興味を持ってくれるのは私も嬉しいです。どちらかというと私の方が彼女に料理を教える日の方が近そうです。
Commented by Qtaro-mama at 2012-12-12 23:15
>hareさん
結局この3種類って、フランスでもあまり見かけないですよね。このサンニコラのチョコレートはもうしばらく取っておこうと思ってます。近頃はアドベントカレンダーに毎日別のチョコレートを入れてるので、毎朝必ずチョコレートを食べてる2人です。
イタリア人ママ、赤ちゃんと幼稚園生のお子さんがいます。小さい子を連れての海外生活が大変なのは私も分かるので、おせっかいにならない程度にお手伝い出来たらと思ってますよ。
名前
URL
削除用パスワード

※このブログはコメント承認制を適用しています。ブログの持ち主が承認するまでコメントは表示されません。