モンパルナス

クリント・イーストウッド 「グラン・トリノ」

f0035251_21541239.jpg

グラン・トリノ
監督:クリント・イーストウッド

「チェンジリング」があまりにも完璧だったので、この作品に関してはそこそこ見れるようだったら良いかなぁくらいに考えてたら・・・

個人的には「チェンジリング」より好きかもしれません。

ユーモアがあって、人間臭くて・・・イーストウッドがカッコ良過ぎます!


f0035251_21544763.jpg

上のポスターだけだと、どんなストーリーが想像出来ませんよね。日本版予告、リンクしておきます。興味ある方は見て下さい。

隣りに住んでるアジア系の家族、字幕で「Hmong」となっていて、アジア人を指す言葉なのかと思ってたら、ミャオ族、モン族(wikiより)という意味なんですね。勉強になりました。
by Qtaro-mama | 2009-02-26 00:43 | 映画 | Trackback | Comments(8)
トラックバックURL : http://kyutaro999.exblog.jp/tb/10438183
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by ヤヨイ at 2009-02-26 09:07 x
この前MTVで予告見ました~!
『チェンジリング』も公開されたし両方観てみますね!
Commented by goagoa at 2009-02-26 11:56 x
「チェンジリング」も良かったのにあれ以上なんですね。何かでもそんな記事読みました。公開待ち遠しいです。記事にたびたび登場するフランス人について。日本とは違うなと思って読ませてもらってます。私のフランス語の先生は、オルレアン出身で、超勤勉(笑)4月からは九州大学の大学院に合格したみたいです。春休みは引越しのアルバイト(細いのに)
。祭日でレッスンがお休みだと別の日に振り替えてくれるし、いつも時間きっちりにやってきます。フランス人でもこんな人がいるんだなと関心します。パリはまた特に・・・なんでしょうか?
Commented by Qtaro-mama at 2009-02-26 22:36
>ヤヨイさん
「チェンジリング」もとても良いです!
是非是非見て下さい。

Commented by Qtaro-mama at 2009-02-26 22:42
>goagoa さん
個人的に「ミリオンダラー〜」のイーストウッドの演技があまり好きではなかったのですが、今回は彼自身が本当に良いなぁと思いました。「チェンジリング」はその点、アンジェリーナ・ジョリーが素晴らしくて比べることは難しいのですが・・・。
フランス語の先生、細いのですね(笑)。田舎出身かパリ出身かというのもあると思うし、フランスの北と南出身とでも微妙に違いがあると思いますよ。全て一般論ですが・・・。

Commented by zucchini0315 at 2009-02-28 01:22
最近トンパ文字→Dongbaと表記する事を知ってHmong、勉強になりました。イーストウッドはどうも西部劇なイメージしかないのですが(単なる無知ですね汗)アメリカでのアジア、それも少数民族のアジア人がどう描かれているのか非常に興味を持ちましたよ。
Commented by Qtaro-mama at 2009-02-28 05:38
> zucchini0315さん
私こそトンパ文字の英語表記(フランス語も同じ)知りませんでした。勉強になります。
イーストウッドが西部劇のイメージ・・・というのについ笑ってしまいました。ダーティハリーのイメージもありますね。
上の作品は、Hmongを扱った初めてのアメリカ映画だとどこかで読んだ気がします。

Commented by zucchini0315 at 2009-02-28 09:00
あ、ダーティハリーとクロコダイル・ダンディ(どちらも未見)もゴッチャになっている…
Commented by Qtaro-mama at 2009-02-28 22:17
> zucchini0315さん
この2つ、混ぜ過ぎです(笑)。
笑い過ぎてお腹が痛くなりました。

名前
URL
削除用パスワード

※このブログはコメント承認制を適用しています。ブログの持ち主が承認するまでコメントは表示されません。